º§

acquisition 收购;购置;å–å¾—

acquisition cost è´­ç½®æˆæœ¬

acquisition expenses 购置费用

acquisition of 100% interest 收购全部股æƒ

acquisition of control å–得控制æƒ

acquisition of fixed assets 购置固定资产

acquisition of shell “买壳â€

acquisition price æ”¶è´­ä»·

act of God 天ç¾

acting partner 执事åˆä¼™äºº

active market ä¹°å–æ´»è·ƒçš„市场;交投畅旺的市场;旺市

active partner 积æžå‚与的åˆä¼™äºº

active trading 交投活跃

actual circulation 实际æµé€š

actual cost å®žé™…æˆæœ¬

actual expenditure 实际开支;实际支出

actual income 实际入æ¯ï¼›å®žé™…收入;实际收益

actual market 现货市场

actual price 现货价;实际价格

actual profit 实际利润

actual quotation 实盘;实际价ä½ï¼›å®žé™…报价

actual year basis 按实际年度计算

actuals 实货

actuarial investigation 精算调查

actuarial principle 精算原则

actuarial report 精算师报告

Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会

actuarial valuation 精算师估值

actuary 精算师

ad referendum agreement 暂定å议;有待覆核的å定

ad valorem duty 从价税;按值å¾ç¨Ž

ad valorem duty system 从价税制

ad valorem fee 从价费

ad valorem tariff 从价关税

additional allowance é¢å¤–å…税é¢

additional amount for unexpired risk 未过期风险的é¢å¤–款é¢

additional assessable profit 补加应评税利润

additional assessment 补加评税

additional commitment é¢å¤–承担

additional commitment vote é¢å¤–承担拨款

additional dependent grandparent allowance ä¾›å…»ç¥–çˆ¶æ¯æˆ–外祖父æ¯é¢å¤–å…税é¢

additional dependent parent allowance 供养父æ¯é¢å¤–å…税é¢

additional provision é¢å¤–拨款

additional stamp duty 附加å°èŠ±ç¨Ž

additional tax 补加税罚款;补加税款

Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书

adjudged bankrupt 被è£å®šç ´äº§

adjudicated bankrupt è£å®šç ´äº§äºº

adjudication fee è£å®šè´¹ï¼›è¯„定å°èŠ±ç¨Žé¢æ‰‹ç»­è´¹ï¼›è¯„估契æ®è´¹

adjudication of bankruptcy è£å®šç ´äº§ï¼›å®£å‘Šç ´äº§

adjudication of insolvency è£å®šæ— åŠ›å¿è¿˜å€ºåŠ¡

adjusted actual ç»è°ƒæ•´çš„实数;调整åŽçš„实数

adjusted current assets ç»è°ƒæ•´çš„æµåŠ¨èµ„äº§ï¼›è°ƒæ•´åŽçš„æµåŠ¨èµ„äº§

adjusted figure ç»è°ƒæ•´çš„æ•°å­—;调整åŽçš„æ•°é¢

adjusted liabilities ç»è°ƒæ•´çš„负债;调整åŽçš„负债

adjusted loss ç»è°ƒæ•´çš„äºæŸï¼›è°ƒæ•´åŽçš„äºæŸ

adjusted net admissible assets ç»è°ƒæ•´çš„å¯æŽ¥çº³èµ„äº§å‡€å€¼ï¼›è°ƒæ•´åŽçš„å¯æŽ¥çº³èµ„äº§å‡€å€¼

adjusted profit ç»è°ƒæ•´çš„利润;调整åŽçš„利润

adjusted surplus ç»è°ƒæ•´çš„盈余é¢ï¼›è°ƒæ•´åŽçš„盈余é¢

adjusted value ç»è°ƒæ•´çš„价值;调整åŽçš„价值

adjustment 调整;修订;ç†ç®—〔ä¿é™©ã€•

adjustment centre 调剂中心

adjustment lag 调整过程的时间差è·ï¼›è°ƒæ•´æ—¶å·®

adjustment mechanism 调整机制

adjustment of loss äºæŸè°ƒæ•´

adjustment process 调整过程;调整程åº

adjustment range 调整幅度

administered exchange rate å—管制汇率

Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金èžç®¡ç†å±€ã€•

administration expenses 行政费用

administration fee 手续费;行政费

administration in bankruptcy 破产管ç†

administration order é—产管ç†ä»¤

administrator 管ç†äººï¼›é—产管ç†äºº

administrator of the estate é—产管ç†äºº

admission of debt 债项承认书

admission of proof 接纳债æƒè¯æ˜Ž

advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项

advance account 暂支å¸ç›®ï¼›é¢„ä»˜æ¬¾å¸æˆ·

advance compensation 预付补å¿é‡‘

advance from shareholder 股东垫款

advance pending reimbursement 预支以待日åŽä»˜è¿˜

advanced economy å…ˆè¿›ç»æµŽä½“ç³»

advancement 预付;预付财产

advances warrant 垫款令

advancing 贷出

adverse balance 逆差

adverse exchange 逆汇

advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告

advice for collection 托收通知书

advice of drawing ææ¬¾é€šçŸ¥ä¹¦ï¼›æ±‡ç¥¨é€šçŸ¥ä¹¦

advice of payment 付款通知

Advisory Committee [Securities and Futures Commission] 谘询委员会〔è¯åˆ¸åŠæœŸè´§äº‹åŠ¡ç›‘å¯Ÿå§”å‘˜ä¼šã€•

Advisory Committee on Diversification ç»æµŽå¤šå…ƒåŒ–谘询委员会

affidavit 誓章;é—产申报誓章

affidavit of no receipt 述明无收款的誓章

affiliate è”å·ï¼›è”è¥å…¬å¸ï¼›é™„属公å¸

affiliated company 附属公å¸ï¼›è”å·ï¼›è”è¥å…¬å¸

affirmation [estate duty] éžå®—æ•™å¼å®£èª“〔é—产税〕

affordability 负担能力

African Development Bank [AfDB] éžæ´²å¼€å‘银行

after-acquired property 事åŽå–得的财产

after-hours dealing 市åŽäº¤æ˜“

after-tax profit 税åŽç›ˆåˆ©ï¼›ç¨ŽåŽåˆ©æ¶¦ï¼›ç¨ŽåŽæº¢åˆ©

agency agreement 代ç†åè®®

agency expenses ä»£ç†æœºæž„的开支

agency fee 代ç†è´¹

Agency Law ã€Šä»£ç†æ³•》

agent 代ç†äººï¼›æ‰¿é”€äºº

agent of company å…¬å¸ä»£ç†äºº

agent's fee 代ç†äººè´¹ï¼›ç»çºªè´¹

aggregate 总计;总数;总体数字

aggregate amount 总款é¢ï¼›æ€»é¢

aggregate assets and liabilities 总体资产与负债

aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字

aggregate demand 总需求

aggregate gross position 总æŒä»“é‡

aggregate limit 总é™é¢

aggregate of salaries tax åˆè®¡è–ªä¿¸ç¨Ž

aggregate performance 总体表现;总体业绩

aggregate supply 总体供应

aggregate surplus 总盈余

aggregate total 整体总é¢

aggregate value 总值;åˆè®¡ä»·å€¼

aggregated basis åˆè®¡åŸºå‡†

aggregated net chargeable income åˆè®¡åº”课税入æ¯å®žé¢

aggregation åˆå¹¶è®¡ç®—ï¼›åˆè®¡ï¼›æ€»å’Œ

aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入æ¯åˆå¹¶è®¡ç®—

aggregation of property 财产的总和

agio 差价;贴水

Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment ã€Šé¦™æ¸¯æ”¿åºœå’Œæ—¥æœ¬æ”¿åºœå…³äºŽç›¸äº’ä¿ƒè¿›å’Œä¿æŠ¤æŠ•èµ„å定》

Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment ã€Šé¦™æ¸¯æ”¿åºœå’Œå¥¥åœ°åˆ©å…±å’Œå›½æ”¿åºœå…³äºŽç›¸äº’ä¿ƒè¿›å’Œä¿æŠ¤æŠ•èµ„å定》

Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment ã€Šé¦™æ¸¯æ”¿åºœå’Œæ³•å…°è¥¿å…±å’Œå›½æ”¿åºœå…³äºŽç›¸äº’ä¿ƒè¿›å’Œä¿æŠ¤æŠ•èµ„å定》

Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment ã€Šé¦™æ¸¯æ”¿åºœå’Œå¤§éŸ©æ°‘å›½æ”¿åºœå…³äºŽç›¸äº’ä¿ƒè¿›å’Œä¿æŠ¤æŠ•èµ„å定》

agreement for a settlement 授产åè®®

agreement for assignment 转让åè®®

agreement for sale å”®å–å议;买å–åè®®

agreement for sale and purchase ä¹°å–åè®®

agreement for the payment of interest 支付利æ¯åè®®

agreement for the repayment of money 还款åè®®

agreement of reinsurance å†ä¿é™©åè®®

Agricultural Bank of China 中国农业银行

air passenger departure tax 飞机乘客离境税

Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航è¿è¾“è°ˆåˆ¤ç»„ã€”ç»æµŽå±€ã€•

airport tax 机场税

alcohol duty 酒精税

alienation 让与;让渡;转让

alimony 生活费;赡养费

All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数

all risks 全险;综åˆé™©

All Sales Record for Stock Market 《股票市场æˆäº¤æŠ¥å‘Šã€‹

Allied Capital Resources Limited æ–°è”财务有é™å…¬å¸

all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕

allocation letter 拨款信件

allocation of fund åˆ†é…æ¬¾é¡¹ï¼›é¢„留款项

allocation of profit 利润分é…;溢利分é…

allocation warrant 拨款令

allotment 分é…ï¼›é…è‚¡

allotment notice 股份é…售通知;é…股通知

allotment of shares 股份分é…

allowable å¯è޷宽å…ï¼›å…税的

allowable business loss 坿‰£é™¤çš„è¥ä¸šäºæŸ

allowable expenses 坿‰£ç¨Žçš„æ”¯å‡º

allowance å…税é¢ï¼›æ´¥è´´ï¼›å¤‡æŠµï¼›å‡†å¤‡é‡‘

allowance for debts 债项的å…税é¢

allowance for depreciation by wear and tear è€—æŸæŠ˜æ—§å…税é¢

allowance for funeral expenses 殡殓费的å…税é¢

allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金

allowance for repairs and outgoings ä¿®è‘ºåŠæ”¯å‡ºæ–¹é¢çš„å…税é¢

allowance to debtor 给债务人的津贴

alteration of capital 资本更改

alternate trustee å€™è¡¥å—æ‰˜äºº

amalgamation åˆå¹¶

ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕

ambit of charges å¾ç¨ŽèŒƒå›´ï¼›æ”¶è´¹èŒƒå›´

amended valuation ç»ä¿®è®¢çš„估值

American Commodities Exchange 美国商å“交易所

American Express Bank Limited 美国è¿é€šé“¶è¡Œ

American Stock Exchange 美国è¯åˆ¸äº¤æ˜“所

amortization 摊销

amount due from